THE SAKURAI CHRONICLES – Chapter 1: Pops

Anualmente meu pai vai ao Consulado Japonês preencher um formulário que é posteriormente enviado para o Japão, tipo a prova de vida que os idosos aposentados precisam prestar todo ano. 
Ontem ele me trouxe um formulário preenchido e pediu para tirar algumas cópias. Uma etiqueta anexada dizia para fazer umas cinco cópias. 
“Não tem pressa” – ele disse. “Esse ano eu já mandei, essas cópias são para enviar uma a cada ano… está escrito pra tirar cinco cópias, mas não precisa de tudo isso… é um documento que prova que estou vivo, agora estou com 81 anos, acho que não vivo até os 86.”
Aquilo me soou como uma porrada. “Como assim, pai?! Vai viver sim! Deixa de falar besteira!” 
Peguei o formulário e fiquei pensando nisso. 
Hoje devolvi o formulário para ele, junto com as cópias. Fiz 20 cópias. 
“Pai, sabe o formulário que você pediu pra eu tirar cópia? Então, aqui estão, 20 cópias. Então faça o favor de viver forte por mais 20 anos, entendeu? Não quero ouvir você dizer novamente que não vai viver muito.”
Acho que ele não esperava por essa. Percebi que ele quase chorou quando disse “mas se eu viver por mais vinte anos, imagina o trabalho que vou dar a você!” – aí quem quase chorou fui eu. “Não pai, não é e não vai ser trabalho algum. Só fica forte e vivo comigo por mais vinte anos, tá bom?”
“Tá bom, tá bom” – ele disse, vencido. Dei um abraço e um beijo na testa daquele velho bobo.

Deixe um comentário